본문 바로가기
이슈&뉴스

자승자박 뜻풀이, 영어식표현, 어원, 유래, 예시

by 더알파 2024. 11. 20.
반응형

자승자박(自繩自縛)의 뜻풀이

자승자박(自繩自縛)은 자기 줄로 스스로를 묶는다는 뜻으로, 자신의 말이나 행동 때문에 스스로를 곤란하게 만드는 상황을 비유하는 사자성어입니다.
이는 주로 자신이 뱉은 말이나 결정이 화근이 되어 어려움에 빠질 때 사용됩니다.


한자어 풀이


自(자): 스스로

繩(승): 줄

縛(박): 묶다

따라서 자승자박은 스스로 만든 문제로 인해 곤경에 처하는 상황을 가리킵니다.


영어식 표현과 번역


자승자박에 해당하는 영어 표현은 “Caught in one’s own trap”이나 “Dig your own grave”가 있습니다.

Caught in one’s own trap.

번역: 스스로 만든 함정에 빠지다.


Dig your own grave.

번역: 스스로 무덤을 파다.


어원 (유래)


자승자박은 고대 중국 철학과 문학에서 유래된 표현으로, 사람이 자신의 언행에 책임을 져야 한다는 교훈을 담고 있습니다.
이는 자기 성찰과 책임감을 강조하며, 신중함의 중요성을 일깨워 주는 말로 널리 쓰였습니다.


일상 대화에서 사용하는 예시


예시 1

A: 회의에서 괜히 큰소리쳤다가 책임을 떠안게 됐어.

B: 그게 바로 자승자박이지. 앞으로는 신중하게 말해야겠네.


예시 2

A: 시험 공부 안 해도 된다고 자랑했더니 점수가 엉망이야.

B: 스스로 무덤을 판 거네. 자승자박이 딱 맞는 상황이야.


기사 속 한 대목: 자승자박의 사례


“정책 발표 당시 성급한 약속이 지금의 혼란을 초래했다는 비판이 이어지고 있다. 이는 자승자박의 전형적인 사례로, 신중한 검토의 중요성이 강조된다.”

이 기사는 경솔한 판단이 가져온 부정적인 결과를 지적하며, 자승자박의 교훈을 상기시킵니다.


자승자박(自繩自縛)은 자신의 잘못된 판단이나 행동으로 인해 스스로 곤경에 빠지는 상황을 뜻하는 사자성어입니다.
이를 통해 신중한 언행과 자기 책임의 중요성을 깨달을 수 있으며, 일상에서 더욱 현명한 선택을 할 수 있도록 돕는 교훈이 됩니다.

반응형