동문서답(東問西答)의 뜻풀이
동문서답(東問西答)은 동쪽을 묻는데 서쪽을 답한다는 뜻으로, 질문에 맞지 않는 엉뚱한 대답을 의미합니다. 주로 대화에서 상대방의 질문 의도를 잘못 파악하거나, 질문과 관련 없는 답변을 할 때 사용됩니다. 이는 대화의 본질을 벗어난 대답을 나타내는 표현으로, 상황에 맞지 않는 반응을 의미합니다.
한자어 풀이
東(동): 동쪽
問(문): 묻다
西(서): 서쪽
答(답): 대답하다
따라서 동문서답은 ‘동쪽을 물어봤더니 서쪽을 대답한다’는 비유적인 표현으로, 전혀 연관 없는 답을 하는 경우에 적절히 사용됩니다.
영어식 표현과 번역
동문서답에 해당하는 영어 표현으로는 “irrelevant answer” 또는 “give an answer completely off topic” 같은 표현이 있습니다.
예시:
He gave an answer completely off topic.
번역: 그는 전혀 엉뚱한 대답을 했다.
어원(유래)
동문서답은 고대 중국의 문학에서 유래한 표현으로, 사람의 질문에 본질적으로 어긋나는 답변을 묘사하는 데 자주 쓰였습니다. 이는 타인과의 대화에서 주의 깊게 경청하지 않고 엉뚱하게 반응할 때를 경고하는 말로 쓰였고, 대화의 소통을 강조하는 표현으로도 볼 수 있습니다. 예로부터 상대방의 의도를 잘 파악하고 적절하게 응답하는 것이 중요함을 의미했습니다.
일상 대화에서 사용하는 예시
예시 1
A: 너 주말에 뭐 할 거야?
B: 오늘 점심에 뭐 먹을지 고민 중이야.
이 대화에서 B의 답변은 A의 질문과 상관이 없으므로 동문서답의 예로 볼 수 있습니다.
예시 2
A: 우리 회사 신입 교육 일정 어떻게 될까?
B: 요즘 날씨가 정말 덥지 않냐?
여기서 B의 대답은 A의 질문과 무관하며, 질문에 집중하지 않은 모습이 드러납니다. 이러한 경우 동문서답이라는 표현이 적합하게 쓰일 수 있습니다.
기사 속 한 대목: 동문서답의 사례
“최근 인터뷰에서 몇몇 공직자들은 정책과 관련된 질문에 대해 동문서답하는 모습을 보였다. 이로 인해 국민의 신뢰를 잃게 되는 결과를 초래했다.”
이 기사에서는 정치적 대화에서 질문에 대해 맞지 않는 답을 하는 경우가 문제시되며, 동문서답이 신뢰를 저하시킬 수 있음을 보여줍니다. 특히 공직자나 중요한 인물들이 질문에 맞는 답을 하지 못하면, 대중의 비판을 받기 쉽습니다.
동문서답(東問西答)은 대화의 맥락을 놓치고 엉뚱한 답변을 하는 것에 대한 경고로, 상대방의 말을 잘 듣고 주의 깊게 반응하는 것이 중요함을 일깨워 줍니다.
'이슈&뉴스' 카테고리의 다른 글
오늘의 집회(2024년 11월 10일) 주요 집회 안내 (6) | 2024.11.10 |
---|---|
11월 9일 ~ 10일. 윤석열 대통령 퇴진·영부인 특검 촉구 집회, 광주에서 대규모 개최 (5) | 2024.11.10 |
안하무인 뜻풀이. 영어식표현. 어원. 유래. 예시 (3) | 2024.11.09 |
11월 9일, 서울 도심 대규모 정치 집회(교통통제. 집회 규모. 집회 장소 등) (7) | 2024.11.09 |
오늘의 집회 (2024년 11월 9일) 주요 집회 안내 (5) | 2024.11.09 |